TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1980-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- limited clear signal
1, fiche 1, Anglais, limited%20clear%20signal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Proceed, limited speed within interlocking limits or through turnouts. 1, fiche 1, Anglais, - limited%20clear%20signal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vitesse limitée signal voie libre 1, fiche 1, Français, vitesse%20limit%C3%A9e%20signal%20voie%20libre
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avancer, vitesse limitée à l'intérieur de zones d'enclenchement ou en traversant des branchements. 1, fiche 1, Français, - vitesse%20limit%C3%A9e%20signal%20voie%20libre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- signal voie libre limitée
- signal voie libre à vitesse limitée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Certificate of Achievement 1, fiche 2, Anglais, Certificate%20of%20Achievement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Certificat de mérite 1, fiche 2, Français, Certificat%20de%20m%C3%A9rite
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Décerné à des observateurs météorologiques méritants - au moins 5 ans de relevés. 1, fiche 2, Français, - Certificat%20de%20m%C3%A9rite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- joint precision air drop system
1, fiche 3, Anglais, joint%20precision%20air%20drop%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JPADS 1, fiche 3, Anglais, JPADS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Joint Precision Airdrop System (JPADS) uses GPS and a guidance, navigation and control system to accurately fly itself to a designated location point on the ground. Its gliding ram-air parachute lets it land a significant distance from its point of release, while its guidance allows high-altitude airdrops to a single location or multiple locations at one time, within an accuracy of 50-75 meters. 2, fiche 3, Anglais, - joint%20precision%20air%20drop%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif d'aérolargage de précision
1, fiche 3, Français, dispositif%20d%27a%C3%A9rolargage%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- JPADS 2, fiche 3, Français, JPADS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les armées américaines disposent déjà de leur propre dispositif d'aérolargage de précision, baptisé Jpads pour «Joint Precision Air Drop System». [...] Le ParaLander d'EADS se compose d'un boîtier électronique de guidage fixé au sommet de la charge à larguer, et qui agit directement sur les suspentes pour placer l'ensemble sur la trajectoire de descente désirée. Les coordonnées GPS [Global Positioning System] du lieu d'impact sont chargées dans le boîtier de guidage par l'intermédiaire d'une liaison sans fil entre le ParaLander et un ordinateur portable, sur lequel est installé le logiciel de planification de missions. Si le système peut fonctionner de manière complètement autonome, il reste toutefois possible de désactiver le guidage automatique pour piloter à distance le ParaLander après largage. À l'atterrissage, un altimètre laser déclenche automatiquement une traction équilibrée sur les suspentes, réduisant la vitesse de descente de 7 m/s à 2,5 m/s et permettant ainsi d'éviter un renversement de la charge au toucher. 1, fiche 3, Français, - dispositif%20d%27a%C3%A9rolargage%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Vienna Non-Governmental Organization Committee on Disabled Persons 1, fiche 4, Anglais, Vienna%20Non%2DGovernmental%20Organization%20Committee%20on%20Disabled%20Persons
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité des organisations non gouvernementales pour les personnes handicapées
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20des%20organisations%20non%20gouvernementales%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Comité de las organizaciones no Gubernamentales sobre los impedidos
1, fiche 4, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20las%20organizaciones%20no%20Gubernamentales%20sobre%20los%20impedidos
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Brown's flea beetle
1, fiche 5, Anglais, Brown%27s%20flea%20beetle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae. 2, fiche 5, Anglais, - Brown%27s%20flea%20beetle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Brown's fleabeetle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- altise de Brown
1, fiche 5, Français, altise%20de%20Brown
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae. 2, fiche 5, Français, - altise%20de%20Brown
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cryptographic service message
1, fiche 6, Anglais, cryptographic%20service%20message
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CSM 2, fiche 6, Anglais, CSM
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A message for transporting cryptographic keys or related information used to control a keying relationship. 2, fiche 6, Anglais, - cryptographic%20service%20message
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cryptographic service message; CSM: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 6, Anglais, - cryptographic%20service%20message
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- message de service de chiffrement
1, fiche 6, Français, message%20de%20service%20de%20chiffrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CSM 1, fiche 6, Français, CSM
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Message destiné au transport des clés de chiffrement ou les informations connexes servant à maintenir un contexte de chiffrement. 1, fiche 6, Français, - message%20de%20service%20de%20chiffrement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
message de service de chiffrement; CSM : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 6, Français, - message%20de%20service%20de%20chiffrement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Operaciones bancarias
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mensaje de servicios criptográficos
1, fiche 6, Espagnol, mensaje%20de%20servicios%20criptogr%C3%A1ficos
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- mensaje de servicios codificados 1, fiche 6, Espagnol, mensaje%20de%20servicios%20codificados
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mensaje usado para transportar las claves o la información relacionada, usada para controlar las relaciones de codificación. 1, fiche 6, Espagnol, - mensaje%20de%20servicios%20criptogr%C3%A1ficos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- data link entity
1, fiche 7, Anglais, data%20link%20entity
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DLE 1, fiche 7, Anglais, DLE
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A protocol state machine capable of setting up and managing a single data link connection. 1, fiche 7, Anglais, - data%20link%20entity
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
data link entity; DLE: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 7, Anglais, - data%20link%20entity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entité de liaison de données
1, fiche 7, Français, entit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DLE 1, fiche 7, Français, DLE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Machine à états de protocole capable d'établir et de gérer une seule connexion de liaison de données. 1, fiche 7, Français, - entit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
entité de liaison de données; DLE : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 7, Français, - entit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- entidad de enlace de datos
1, fiche 7, Espagnol, entidad%20de%20enlace%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- DLE 1, fiche 7, Espagnol, DLE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Máquina de estado de protocolo capaz de establecer y de gestionar una sola conexión de enlace de datos. 1, fiche 7, Espagnol, - entidad%20de%20enlace%20de%20datos
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
entidad de enlace de datos; DLE : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - entidad%20de%20enlace%20de%20datos
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- backing skin 1, fiche 8, Anglais, backing%20skin
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- panneau support
1, fiche 8, Français, panneau%20support
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-06-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Urban Planning
- Urban Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- active design
1, fiche 9, Anglais, active%20design
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Active design is a planning approach to creating streets and buildings that support and promote the physical health and well-being of residents. Bringing active design to planning projects and neighborhoods encourages more active lifestyles – such as walking, bicycling, stair climbing – that ultimately help improve the health of neighborhoods and residents. 2, fiche 9, Anglais, - active%20design
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Développement urbain
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conception active
1, fiche 9, Français, conception%20active
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- design actif 2, fiche 9, Français, design%20actif
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement de conception active a été inspiré par le précédent historique des stratégies d'environnement bâti mises en œuvre au XIXe siècle, qui ont conduit à une réduction massive de la propagation des maladies infectieuses. Les directives de conception active originales se concentraient sur l'augmentation des opportunités d'activité physique quotidienne afin de lutter contre les taux croissants de maladies chroniques. 3, fiche 9, Français, - conception%20active
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le design actif est une approche du développement urbain qui identifie des stratégies reconnues en aménagement du territoire, urbanisme, design urbain et architecture pour soutenir des collectivités en santé, et plus spécifiquement pour favoriser un mode de vie physiquement actif. 4, fiche 9, Français, - conception%20active
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-08-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nose up pitch attitude
1, fiche 10, Anglais, nose%20up%20pitch%20attitude
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assiette à cabrer
1, fiche 10, Français, assiette%20%C3%A0%20cabrer
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :